- вопите
- • ječíte• kvílíte• řvete• vřeštíte
Русско-чешский словарь. 2013.
Русско-чешский словарь. 2013.
Иер.48:20 — Посрамлен Моав, ибо сокрушен; рыдайте и вопите, объявите в Арноне, что опустошен Моав. Ис.16:7 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Книга пророка Иеремии 48:20 — Посрамлен Моав, ибо сокрушен; рыдайте и вопите, объявите в Арноне, что опустошен Моав. Ис.16:7 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Сура 16. Пчелы — 1. (1). Пришло повеление Аллаха, не торопите же его! Хвала Ему, и превыше Он того, что они придают Ему в соучастники! 2. (2). Он ниспосылает ангелов с духом от Своего повеления тому из рабов, кому пожелает: Увещевайте, что нет божества, кроме… … Коран в переводе И. Ю. Крачковского
Сура 23. Верующие — 1. (1). Счастливы верующие, 2. (2). которые в своих молитвах смиренны, 3. (3). которые уклоняется от пустословия, 4. (4). которые творят очищение, 5. (5). которые хранят свои члены, 6. (6). (кроме как от своих жен и того, чем овладела десница их … Коран в переводе И. Ю. Крачковского
Сура 23. Верующие — 1. Воистину, преуспели верующие, 2. которые смиренны во время своих намазов, 3. которые отворачиваются от всего праздного, 4. которые выплачивают закят, 5. которые оберегают свои половые органы от всех, 6. кроме своих жен или невольниц, которыми… … Коран. Перевод Э. Кулиева
Сура 23. Верующие — 1. Воистину, блаженны верующие, 2. которые смиренны при [совершении] молитв, 3. которые избегают [всего] суетного, 4. которые вносят закат, 5. которые не имеют сношений ни с кем, 6. кроме как со своими женами или невольницами, за что они… … Коран. Перевод М. Н. Османова